开通会员免费在线看70000余条国内标准,赠送文本下载次数,单本最低仅合13.3元!还可享标准出版进度查询、定制跟踪推送、标准查新等超多特权!
查看详情本文件规定了机器翻译系统在设计、研发、推广及应用4个阶段的相关伦理准则。本文件旨在供机器翻译系统利益相关者使用,包括但不限于机器翻译研发方(含工程师、设计师)、供应方(含产品/技术推广企业或厂商)、用户方(使用者、产品消费者)、语言数据企业,政策制定者和科研机构。本文件适用于机器翻译系统的开发、维护和管理过程,旨在确保机器翻译技术的发展和应用能够遵守高标准的伦理准则,并促进其在全球范围内的公平、透明和可持续发展。
北京外国语大学、中国外文局翻译院、中国标准化研究院、教育部语言文字应用研究所、哈尔滨工业大学、全国科学技术名词审定委员会事务中心、鹏城实验室、北京百度网讯科技有限公司、华为技术有限公司、阿里巴巴(中国)有限公司、科大讯飞股份有限公司、中译语通科技股份有限公司、传神语联网网络科技股份有限公司、中国科学院自动化研究所、上海交通大学、上海海事大学、西安外国语大学、天津外国语大学、北京语智云帆科技有限公司、上海一者信息科技有限公司、成都优译信息技术有限公司、北京外研在线数字科技有限公司、北京博硕星睿教育科技有限公司、北京悦尔信息技术有限公司、新译信息科技(深圳)有限公司、深圳云译科技有限公司、甲骨易(北京)语言科技股份有限公司、上海创凌翻译服务有限公司、四川语言桥信息技术有限公司
王华树 任文 王飞 邢玉堂 杜楠 梁倩如 王海涛 冯志伟 赵铁军 代晓明 相洋 吴华 赵燕青 杨宝嵩 刘俊华 程国艮 何征宇 张家俊 管新潮 刘世界 曹达钦 朱华 魏勇鹏 张井 张马成 商其坤 周东莉 蒙永业 田亮 丁丽 李光华 杨颖波 朱宪超
下一篇:中国时政话语笔译质量评价规范